恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > [都铎王朝性轉]女王世紀 > 第21章 作繭自縛

第21章 作繭自縛

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

當瑪麗一世這位蘇格蘭女王兼未來的威爾士王妃抵達倫敦時,整個英格蘭宮廷都轟動了。瑪格麗特一世親自前來迎接她的外甥女、教女以及未來兒媳,費爾南多六世和三歲的亞瑟王儲立于她的身旁,一歲的約克公爵胡安被保姆抱着站在稍稍靠後的位置。

瑪麗一世被侍女攙扶着從馬車上下來,怯生生地觀望着周圍陌生的環境。當她看到瑪格麗特一世,從對方的眉眼間發現了母親的影子時,她的小臉上綻出了一絲微笑。

“歡迎你,我親愛的外甥女。”瑪格麗特一世溫柔地說,向瑪麗一世張開雙臂,“從今天起,英格蘭也是你的家了。”

瑪麗一世向前走了幾步,像模像樣地行了一個屈膝禮:“謝謝您的關懷,姨母。母親常常提起您,說您是世界上最偉大的女王。”

這句天真的話語引起了宮廷中一陣溫暖的笑聲。瑪格麗特一世蹲下身,将瑪麗一世攬在懷中:“你的母親過獎了。來,讓我介紹你的姨父和表弟們。”

費爾南多六世走上前,當他看到瑪麗一世的那一刻,一種奇怪的柔情擊中了他的心髒。瑪麗,他默默咀嚼着這個名字。念出它是這樣的熟稔而絲滑,仿佛他曾經滿懷愛意地呼喚過這個名字千萬次。

“歡迎你的到來,瑪麗女王。”費爾南多六世的聲音有一絲微不可察的顫抖,“希望你能夠在英格蘭度過一段愉快的時光。”

瑪麗一世擡頭看着這位卡斯蒂利亞國王,她似乎也感受到了虛空之中某種特殊的聯系。她沒有害怕,而是主動伸出小手:“謝謝您,費爾南多國王。我可以直接喚您姨父嗎?就像我叫姨母那樣?”

“當然,我的孩子。”費爾南多六世感動地牽住對方的小手,“我将視你如己出。”

接下來,小亞瑟被帶到了瑪麗一世面前。這位英格蘭與卡斯蒂利亞王儲似乎對自己未來的新娘充滿了好奇,他興沖沖地繞着瑪麗一世轉了一圈,然後興高采烈地宣布:“她比我高!”這引來了大家更多的笑聲。

見過了襁褓中的胡安之後,瑪格麗特一世帶瑪麗一世一一見過她為對方精心安排的家庭成員。索爾茲伯裡女伯爵瑪格麗特·波爾被任命為瑪麗一世的家庭教師及監護人,她也是瑪麗一世外祖母約克的伊麗莎白的堂妹。約翰·帕爾格雷夫擔任瑪麗一世的拉丁語教師。

斯萊福德男爵約翰·赫西和瑪格麗特·布萊恩夫人分别是瑪麗一世的男女管家。約翰·赫西之妻、肯特伯爵之女安妮·格雷、萊爾女子爵伊麗莎白·格雷、莫德·格林夫人和伊麗莎白·達雷爾夫人組成瑪麗一世的侍女團。

當此前一直充當背景闆的查爾斯·布蘭登發現與自己有婚約的伊麗莎白·格雷居然在瑪格麗特一世為瑪麗一世安排的侍女團中時,他的表情險些失控,不祥的預感攥住了心髒。而伊麗莎白·格雷隻是不含任何感情地瞥了一眼她的“未婚夫”,便輕飄飄地移開了目光。隻這一眼,便讓查爾斯·布蘭登遍體生涼。

……

歡迎儀式結束後,查爾斯·布蘭登被召見到了瑪格麗特一世的私人書房。他忐忑不安地跪在女王面前,詳細彙報了此行的經過。

“蘇格蘭的局勢如何?”瑪格麗特一世問道,同時仔細觀察着查爾斯·布蘭登的表情。

“奧爾巴尼公爵的死亡平息了動亂,親法派作鳥獸散。”查爾斯·布蘭登老老實實地回答,“蘇格蘭王太後組建了自己的政黨,如今在議會裡說一不二。”

瑪格麗特一世若有所思地點頭,然後出其不意地打了直球:“我收到了我妹妹伊麗莎白的信。”

查爾斯·布蘭登的身體明顯僵了一下,但很快恢複了鎮定:“希望蘇格蘭王太後一切安好。”

“她大權在握,如今的蘇格蘭當然沒有人敢讓她感到不快。”瑪格麗特一世平靜地說,“事實上,她在信中提到了你。”

一陣令人窒息的沉默,書房裡的空氣有如膠凝。

“陛下,我……”

瑪格麗特一世擡手制止了他:“布蘭登閣下,你從前對瑪麗,現在又對伊麗莎白的……特殊關注令我十足困惑。英格蘭公主這個頭銜的魅力居然如此之大,可以讓你見一個愛一個嗎?”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦