恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > (HP)西裡斯出獄第一年 > 第16章 喲這不芬裡克嗎幾天不見這麼拉了

第16章 喲這不芬裡克嗎幾天不見這麼拉了

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

第十六章喲這不芬裡克嗎幾天不見這麼拉了

親愛的魔法部法律事務司:

祝最近工作進行順利。我來信是想要詢問具體是否可以提前解除我和布萊克先生之間的類監護關系,距離布萊克先生釋放已經過去了六個月,時至今日,布萊克先生并沒有表現出任何的精神問題與犯罪傾向。附上相關需要文件。

感謝您的答複。祝開春工作愉快。

你真誠的,阿卡西娅·蓋倫

1983.3.21

親愛的阿卡西娅·蓋倫小姐:

感謝您的問詢,魔法部竭誠為您服務。

關于您的詢問,我們很抱歉地通知您,目前尚不能查詢到相關可供參考的合适舊案或既有條例。依據布萊克案的已有判決及其他規定,暫時不能解除阿卡西娅·蓋倫與西裡斯·布萊克之間的監管關系。如果您有更加迫切的需求,我們建議您可以嘗試進行提起更加正式的申請和問詢,感謝您的來信。

祝生活愉快。

你真誠的,魔法部法律事務執行司

1983.3.29

親愛的阿米莉亞:

午好。上次在您那裡嘗到的茶葉真的十分絕妙!我才獲得了魔法部法律事務執行司的回執——他們不同意撤回小天狼星的監管。我猜,我的申請應該沒有到達您的案前,是不是?那就和我們上次的猜測一樣了。

祝好。

你的,阿卡西娅

親愛的阿卡西娅:

我真是不敢相信。好吧,看來他的确是下了一番決心——你上次還推測,他一定會去從那些人當中獲取支持,那時我還不敢相信呢——總之,也許現在我們的确不應該再采取以前那種保守、良善的态度去揣測每一個人了。仍然感謝你的消息。我會通知我們的D。

P.s.但我還是不敢相信——僅僅兩年!

你的,阿米莉亞

阿卡西娅的靴子不痛不癢地踢了踢地上的那個生物。

——大名鼎鼎、臭名昭著的芬裡爾·格雷博克。這個玩意有着健壯到令人生畏的體格和肮髒的衣着,當然,最明顯的還是它的口臭。阿卡西娅歎了口氣。

“天哪。”她說。

萊姆斯沒說話。小天狼星用魔杖指着芬裡爾,目所及之處雖然看不見小精靈,但是阿卡西娅知道,兩隻小精靈都藏在某一個地方,瑪諾伊大概會害怕,但是也會抖抖索索地舉起自己的手指,堅強地準備保衛她的家人,克利切……嗯,大概會用煎鍋給這種“肮髒下流的東西!”來上一夥,并反複狠狠地提到高貴的布萊克夫人。

“難與巨怪一較高下。”小天狼星說。

芬裡爾在鎖舌封喉的控制下努力地噴吐口水。大家不由得都往後很默契地走了走。

“好吧,我想,雖然我們不太确定你是從哪兒開始被轉化的,”阿卡西娅搖了搖頭,“但是我們時間充裕,足夠一個一個地實驗起來,而且呢,也不太擔心你中途會不會變異。萊姆斯,一起嗎?”

盧平的面龐從陰影中浮現出來,在這個遠離人煙、阿卡西娅的某個安全屋裡,他今晚的面色好像又慘白起來了。他簡單地抖了抖魔杖,解除了芬裡爾的禁言。

當然,适才他們在抓捕的時候已經聽過芬裡爾不知悔改的叫嚣了,大意就是狼人營地怎麼出了叛徒,我認識你你小時候被轉化的時候如何如何,你的父親也不過如此——但小天狼星和盧平展現出了極大的冷靜,最終芬裡爾的魔杖也被折斷,他們很快地帶他來了這裡。

“你不會再有狼人營地了。”萊姆斯·盧平說,“知道為什麼嗎?”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦