恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 魔力值0.01的我前往魔法世界 > 第25章 父親(四)

第25章 父親(四)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

他抖動着眼皮,與人群中的妻子對上視線,枯竭的身體終于湧出一滴淚水。

“肅靜——肅靜——肅靜——”祭祀塔克上前整頓人聲。村人、鎮民不由停下交頭接耳,仰視着高台上的未來神官。

塔克從未像這般被矚目,心中暗暗得意,故作威嚴,冷冷地開口:“謹向帝國的守護者、夜晚的主宰月之阿裡斯大人獻上祝福。吾為神殿祭祀塔克,欲在月神阿裡斯大人見證下,告發萊姆村的木匠渎神之罪。”

衆人倒抽一口涼氣。渎神之罪在統一信仰的塔克斯帝國是不可饒恕的惡行,罪人的軀體必遭苦刑至死,罪人的靈魂永鎖波塞海之下,罪人的親屬亦需連坐。

塔克清清嗓子,餘光觀察神殿長的神色,見他平和慈愛的模樣,便繼續道:“受月光的指引,我前往工匠們的住所,發現萊姆村的木匠竟膽大包天,意圖摧毀月神聖潔的神像。我奮勇抗争,可惜赤手空拳難以阻攔邪神附體的木匠,緻使今年的祭典失去了重要的神像。”

“我有罪!”塔克甩動長袖,神色悲戚,“我有罪!月神阿裡斯必将降下神罰,懲罰他無能的眷屬。”

村人鎮民被他的情緒感染,不由驚恐失措。神明是不是也會認為生活在同一個村子、同一塊領土上的他們有罪,也向他們降下神罰?

塔克見好就收,當下跪伏在地,面朝神殿長:“但我請求帝國的十二星宿之一,尊貴的神殿長,準許我這個罪人完成我最後的工作,審判渎神的惡徒!”

神殿長捋着長胡子,陷入沉思。少頃,他輕歎一口氣,朗聲道:“準許,帝國的明月亦期望一場公正的裁決。塔克,做你應該做的,洗卻你的罪。”

塔克叩謝,施施然起身。這次他的冒頭指向石柱上的利特,厲聲道:“萊姆村的木匠,你還有什麼話要說?向着吾神阿裡斯坦白你的罪行吧!”

利特拼勁全力大喊:“我是無辜的!我願向阿裡斯大人發誓,我從未、從未亵渎神明,從未背叛信仰!”

男人的申訴正中塔克的下懷,他巧妙地誘導男人說出更多:“這......這樣一說,确實當晚襲擊我的隻有一人。莫非是你的同伴?”

利特搖搖頭:“我不知道,我不知道。我真的什麼都不知道。”

這不是塔克期望的話語。他冷笑一聲,對着男人施壓:“你真的不知道嗎?或許我應該問問你的家人,想必他們會知道不少吧?”

利特猛地彈跳起來,脊背狠狠撞上石柱,疼痛下催生了理智。他連忙改口:“不,請不要那麼做,讓我想一下,我知道的,我一定是知道的。”

他說着,眼神向台下掃去。

一張張面孔都是他認識的或者熟悉的。他每天和他們打招呼,幫助他們中的一些帶東西進城出城,還曾受過他們中另一些的恩惠。如今這些面孔染上了驚恐與鄙夷,不複他記憶中的笑容。

他的視線最終停留在麗絲的身上,嘶啞的聲音如是說:“我想起來了,是約翰。約翰這幾天非常古怪,常常對着神像說話。我隻有他一個助手,我不敢制止他。這就是我所有的罪過。”

塔克滿意地點頭:“可憐的木匠。你雖然懦弱,算起來也是受害者。仁慈的月神必寬恕你的罪——”

他話未說完,女人的尖叫響起。

“你說謊!利特,你說謊!”克萊爾揮舞着手中的包袱,難以置信地瞪着姐妹的丈夫,“約翰那麼仰慕你,尊敬你,把你當做他最好的老師,你怎麼能這樣誣陷他,你怎麼能!”

她邊吼邊撥開重重人牆,爬上高台。

塔克滿意得不能更滿意了。神殿長曾交代,在那根石柱上必須有一位罪人,為神像事故負起責任。死屍不能被捆在上頭,因為沉默的屍體不得參與審判。他們原計劃審判後命令村長交出約翰的妻子克萊爾,使孤苦無援的她成為罪人,不遺留任何疏漏。

現在克萊爾自己跳出來,可不就如了他們的意?

塔克左手藏于背後,暗示衛兵上前,擒住克萊爾,高聲地宣判:“看來約翰的妻子也是知情者。知情不報即為罪。女人,你将為你和你丈夫的惡行付出代價。”

利特卑鄙地松了一口氣。他松懈肩膀的力度,忍不住慶幸的激動,看向妻子和孩子。

麗絲面無表情,眼中盛滿了痛苦的淚水。茶茶緊緊摟住米娅,雙手捂着她的耳朵;米特模仿他捂住雷歐的耳朵。

萊納沒有逃避現實,他正厭惡地瞧着父親,眼角蘊藏痛恨的淚光。

“木匠,萊姆村木匠利特!”塔克不愉地提醒男人,“你是否願意作證?舉報這個女人和她丈夫的惡行?”

利特再度舔舔唇。他身體裡最後一滴水剛剛已經流走了,因此幹裂的唇并未得到一絲慰藉。他張開口,卻什麼話也說不出。

“木匠?木匠!”塔克的忍耐到達極限了,他決定将兩人一起問罪。

就在此時,克萊爾掙脫衛兵,一下撲到在祭祀塔克的腳尖前,親吻他的腳背。她擡起淚眼朦胧的臉龐,大聲指控:“尊敬的祭祀,我願意舉報!我願意向着帝國的守護者,公正的見證者,月神阿裡斯發誓,利特才是渎神的罪人,他殺害了我的丈夫,脅迫我保持沉默。”

麗絲呼吸一窒,心跳失速,眼睜睜看着情同姐妹的好友高舉雙手嘶吼:“如果我說謊,我必不得好死,我的軀體永受病痛,我的靈魂不得解脫。我發誓,我說的才是事實!我還有證據!”

塔克默許了克萊爾的控訴。

克萊爾踉跄起身,打開包袱,抖出月牙形的面包胚。

她原本想替麗絲送面包進城烘烤,感謝他們在危難時刻的照料。而現在,這份感激成為了她的救命稻草。

克萊爾舉起面包胚,高喊:“他們受到邪神蠱惑,制作了殘月的面包。這是一種惡毒的詛咒,祭祀大人,他們咒罵仁慈的阿裡斯,咒罵雙子神,他們背叛了信仰!”

當當當當——

日落鐘響,最後一縷陽光終被夜色吞沒。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦