恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 鮮血刻印 > 第57章 第五幕 王子的遠征(十一)

第57章 第五幕 王子的遠征(十一)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

十一

次日的清晨,巴圖爾親自來敲氈房的門。尤比從亞科夫的懷裡醒來,沉甸甸的胳膊壓得他手臂發麻。

“您的姐姐有了回信。”可汗微笑着。“您的長袍怎麼了?為什麼披着毛毯?”

“昨天晚上他睡着時,不小心貼到火塘邊上。”舒梅爾将謊言信手拈來。“後背燒着了一小片,我們費了好大勁才撲滅…”

“我想要回原來的衣服穿。”尤比擡起頭,直直盯着巴圖爾的眼睛。“能将行李還給我們嗎?”

亞科夫微微一驚,卻立刻平複。一股小小的自滿在他胸腔内迅速膨脹,叫胸口的刻印澎湃地跳動。

可汗的黑眼睛轉着,掃視了這間氈房。他的笑容忽然看起來有些僵硬。“當然可以。不過,我需要留着亞科夫的武器。”他清了清嗓子。“您覺得呢?”

“當然可以。”尤比也笑着回應,他的嘴角牽出兩個梨渦。“反正他也用不着。”

三人換了衣服,再次随可汗爬上坡頂,前往議事帳。草原的勁風依舊猛烈,将尤比的羊毛鬥篷吹得展在空中,像面巨大的黑色旗幟。“您的姐姐很重視這事。”巴圖爾從帳内取出一卷棉布信件。“今日有許多份相同的信送來,還丢了一份。幸好我這還有許多。”

“真的?”尤比打開那信,努力裝出細細閱讀的樣子。“這第一句話,是什麼意思?‘允你請求,使他觀戰’,是什麼請求,觀什麼戰?”他擡起頭,眼神清澈地問。“我們寫給她的信可沒提這些。”

“這是我與安比奇亞的一個隐秘約定。”巴圖爾和藹回複道。“您知道,布拉索夫城的軍隊正往這來,估計後天就到了。”

“那我們還來得及新年到多瑙河嗎?”尤比回頭,看重新穿上十字的亞科夫。“那離這有多遠?我們怎麼過去?”

“那不遠,草原路途平坦,馬走一天也就到了。”巴圖爾揮揮手,叫人過來,用突厥語說了什麼。“我會送您一輛馬車,好帶上驢子和箱子。”

“哼,這還不錯。”尤比看到有人立刻牽着輛寬敞馬車來,高興地背過手,鞋子在地上踢。然而亞科夫立刻提着他的鬥篷叫他站好。“嗯…感謝您的禮物。我們的馬和驢子在哪裡呢?”他又問。

“請随我來。”巴圖爾依舊保持着笑容。“我還有許多要給您看的。”

他們行至一處視野極好的高坡——正是舒梅爾先前作畫的位置。尤比向下望去,發現森林與草原的分界處,狹窄的山口已被圍起。不過那裡的步兵方陣稀稀拉拉,看着人數不多,裝備也并不精良,甚至沒件像樣的皮甲——他們隻由一小支騎兵帶領着。

“這些人都是奴隸。”巴圖爾望着那處說。“他們負責先鋒。”

尤比疑惑地看着那。“奴隸來負責先鋒?”他問。“那豈不是…一下就被沖散,全逃跑了?”

“正是這樣。”巴圖爾又伸着手,指向山口旁的兩側,靠近森林的坡道。“那處會布着最精銳的重騎兵,也是我的主力。”

尤比又努力向那處看。他瞧見圖拉娜與她的雙胞胎正騎在馬上,在上百匹戰馬間奔走。三人骁勇地穿着鮮豔的戰袍,在暗淡的盔甲中極為醒目。

“這條是布拉索夫通向這最近的路。”巴圖爾撫弄着自己的山羊胡子。“等到馮?布魯内爾的軍隊到了,無論前鋒是騎兵精銳還是農民編的步兵,都隻會與奴隸陷入混戰。”他的手指指向那,向南劃出一個方向。“奴隸們四散潰逃,後撤。他們的目的是引出大部隊的步兵,叫他們不縮着頭藏在山林裡。我知道,馮?布魯内爾可沒多少騎兵,他們的馬匹甚至都要從我們這購買。”

他又将兩隻手掌置于兩側,蓋住自己的精銳騎兵。“待到步兵被引出,便叫兩側的精銳騎兵沖下山坡,恐吓他們。”他的雙掌啪地一聲,合到一起。“一群被吓破了膽的農民,足以叫全軍潰散。勝利如探囊取物,甕中捉鼈。一天就能結束戰鬥。”

尤比驚訝地聽着這些。聽巴圖爾說的,仿佛掀起這場戰争的馮?布魯内爾是個純粹的蠢蛋,無一絲勝利可能。他回頭望亞科夫的臉——對這些事經驗豐富的血奴面上擺着一副看不出态度的神情。

“嗯…願您得勝。”尤比似懂非懂地敷衍道。“那我們的馬和驢子在哪裡,呃,戰場的哪裡?”

“不必擔心。”巴圖爾撫上他的肩膀,叫他向南方遠處的草原上瞧。“您的馬匹與馬車都會被安放在遠離戰場的角落。”他白森森的牙又從笑容中露出。“‘無論勝負,待至新年,必送其至邊城魯塞’。即使迎來不可能的失敗,您隻需到那去,向南一路行駛,很快便能見到多瑙河,到達羅馬邊境。”

尤比向那處密密麻麻的士兵營帳處瞧。可汗就是不肯告訴我們的馬在哪個帳篷裡,他郁悶地想。“好吧。”他向前走,躲開巴圖爾的手,走到懵頭懵腦的小巴圖爾那去。“我…我很喜歡和你的小兒子相處。”尤比違心地說。“我打算與他讨論些希臘文學…大戰在即,您該去多做準備。”

幸而,巴圖爾理解他的意思,也不多為難他。“祝您愉快。”尊貴的可汗向他微微行禮,臉上帶着那面具似的笑容,邁步離去。

“哦,這作态真叫人疲累!”尤比叫奴隸取了件大毯子來,幹脆躺到上面,好不叫泥濘的草地弄髒衣服。他歪過頭瞧小巴圖爾——鞑靼人的孩子剛和他談了沒一會,就被那些名字相似的神話人物與史詩故事搞得頭昏腦脹,一有機會,就立刻跑去與大個子奴隸玩鬧。奴隸樂得偷閑,那大傘也懶得撐了。

“我有個問題。”年輕的吸血鬼一副思忖表情,又轉過頭,望山下的步兵方陣。“奴隸有那麼多人,為什麼不一起反抗巴圖爾?”

“你親眼瞧見圖拉娜如何将奴隸帶回來。”亞科夫站在他身旁,指旁邊的騎兵。“他有軍隊。軍隊抓來奴隸,也能鎮壓奴隸。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦