恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > hp:縱情依蘭 > 第9章 離群萬花筒(上)

第9章 離群萬花筒(上)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

埃拉納不清楚早出晚歸的母親,到底和男人談成了什麼交易。

隻是偶然瞥見她手腕和胸脯處有幾塊紅斑,像是被什麼燙傷了。

“媽媽,這是怎麼回事?”

弗吉尼亞神色有些怪異,連忙将衣袖整理好,“是我不小心弄得,别擔心艾拉。”

可從那以後,埃拉納再也沒見過輕薄式樣的衣物在她身上出現。

報業大亨也并非一點用處都沒有,起碼她們不會挨餓了。而且,還能獲悉最新資訊。

埃拉納在這天的報紙上看見了一則招募啟示。

如雷貫耳的天才音樂制作人,如今還隻能委屈的擠在一個不起眼的角落,等待同道的加入。

埃拉納正準備趁着母親鮮少有的居家時間,跟她說明自己想要去那上面的地址試一試。

哪怕她認為這是小孩子的稚語,太過異想天開。埃拉納也不準備放過這個能脫離‘資助者’的機會。

但沒想到女人突如其來的暴起,打斷了這一切。

“我女兒不可以!她絕對不行!”弗吉尼亞如同一隻踩到痛點的母狼,激烈的反應讓埃拉納也震驚地頓在那兒。

攪拌燕麥的湯匙與碗底磕碰,發出刺耳的聲響。

也不知是哪一點觸怒了男人,緻力于塑造持重儒雅形象的尼克遜先生,重重的合上晨報,拍放在桌面,徑直起身離開。

埃拉納狐疑地看向褐發男人抓拿帽子的動作,在大門閉合後,女孩挪到母親身邊,用細嫩的掌心試圖溫暖她。

埃拉納感覺到這次母親環抱得極其用力,脖頸處潮熱的水漬向肩背滲透。

“媽媽會保護你,艾拉!媽媽絕不會讓你——”

斷斷續續、沒有下文的話,使埃拉納越發皺緊了眉頭,她沒辦法不對弗吉尼亞眼下的狀态起疑。

弗吉尼亞遭遇過什麼?是埃拉納不知道的,或者說不能讓她知道的。

弗吉尼亞隻要想起早餐時,尼克遜那句輕描淡寫的建議,以及無意間瞥到他看向女兒房門時的怪異眼神。

她就覺得不寒而栗,這裡不再安全了,幼小的女兒随時會被哄騙着去做那些事情······

弗吉尼亞不敢想象他們會給她女兒穿什麼樣的衣服,擺成哪些姿勢,用什麼滴在她嬌嫩的身上——她還那麼小,她絕不能!

“艾拉,聽我說,我們得離開這兒!”

女人傾身撫着埃拉納的肩膀,語氣是難得堅決,“馬上就走,寶貝乖!去收拾衣服,用不着太多,我們這回有足夠的錢——”

埃拉納快速地點頭,也沒急着追問,她感覺母親那根繃緊的弦快要斷了,埃拉納不想讓她崩潰。

她大概是最好解決的一任情/婦,在手握證據的夫人到來前,這棟暖色的複式房就已經人去樓空了。

毫無疑問,哪怕這次逃離帶上了足夠多的錢,也不能避免碰壁的遭遇。

她們坐火車來到了利茲,慶幸随身裝的大面額現金,并沒有被擄走或者丢失。

弗吉尼亞越靠近這片生養她的土地,越是後悔她的決定。但為時已晚,她也已經得到了教訓,深重的教訓。

埃拉納乖順的被母親牽着,不動聲色的打量着四周街景,嚴謹有序的人行道,整潔幹爽的台階,蜿蜒流經的河道,都在向造訪者展示它秀美端莊的特性。

她擡眼看向弗吉尼亞,她曾經猜測過什麼樣的家庭才能教出如此‘逆來順受、平易近人’的姑娘。

但埃拉納唯獨沒想到養成這樣性格的原因,不是過度保護緻使的不谙世事,而是循規蹈矩的嚴格管束。

可即使是這樣嚴厲的愛,被過于強大的力量插手時,也會被忘卻。

“女士,您找誰?”眉眼已經有深刻溝壑的老夫人見女人不答話,有些不滿的繃緊嘴角。但凡涉及禮貌問題,從事教育行業幾十年的老教授總會格外注重。

似乎是妻子去拿報紙的時間太久了,從那座規整堆棧的房子裡,迎出來一位精神矍铄的老先生。

即便頭發逐漸被花白占據,老先生的腰背始終繃直,不卑不亢的矗立在那兒。如一座穩健可靠的山峰,挺起這個家。

“你們是來旅行的嗎?這裡附近沒有可以出租的房屋,都是教職工的住所,是不是找錯了?”

弗吉尼亞嘴唇動了動,她想解釋一句,‘她們沒有找錯,這兒就是她的家。’

可現實是,她沒吐出半個單詞,包括那兩個無比親密卻陌生的稱呼。

“抱歉耽誤您時間了,我們是在找親人,”還是埃拉納看着對面越發不耐的老夫婦開口解釋,“很久沒回來了,他們可能不認得我們了。”

老夫人面容嚴肅地上前把女孩被風吹起、壓皺的發繩捋了捋,手上動作格外輕柔,“怎麼會呢?沒有哪對父母會忘記自己孩子的。”

教齡幾十年的老教授沒能和丈夫有過子女,但卻教導過許多更勝血緣的學生,每一張臉她都能準确的對應到人名。

“給孩子穿得太少了!馬上要入秋了,她的抵抗力可不如大人。你是母親,得照顧好女兒。”

弗吉尼亞聽着熟悉的教誨聲,身體率先做出了反應,頻頻點頭時砸下兩道水痕。

老夫人有些訝然的看着她,似乎沒想到隻是這樣就能把人說哭,她拿出了随身的手帕遞給女人,不自在的安慰道:“多大的人了,我教過的學生沒一個像你一樣臉皮薄的。”

弗吉尼亞顫抖的接過巾帕,“謝謝,夫人。”

她們注視着那對老夫婦攜手回屋,直到确認那裡不會再傳來任何動靜。

“媽媽,我們去霍沃思吧?”埃拉納搖了搖母親的手臂,她不想看弗吉尼亞再繼續這樣自責失落下去,離開這兒是個最好的選擇。

她們總該開啟新的人生,不能被以前的那些不堪打敗。

除了對那座文學重鎮天然的好感,埃拉納始終記得報紙東南角的那行油墨小字,她一定得去試一試。

不僅是為了自己從始至終的愛好,更是為了弗吉尼亞,她要讓她真正的擁有全新的生活。

——

“你帶着孩子這麼一趟趟跑的,你不心疼自己,也得顧及着她。”

下了火車首要面臨的就是住宿問題,好在這次她們總算遇見熱心良善的人。

“我得去曼徹斯特照顧懷孕的女兒,這間報刊亭就這麼一直閑置着,你說你讀過大學沒錯吧?”

中年女人發現小女孩有些拘謹,乖巧的端坐在媽媽身邊,也不喝備好的乳茶。索性親自拿了幾塊燕麥烤曲奇塞進埃拉納手裡。

“這樣吧,每個月工錢就抵了你的房租,我也不用額外再找人幫忙照看着房子了。”

弗吉尼亞有些抵觸雜志刊物這類,可能會看到某些插圖的工作。

可她别無選擇,她需要一份正當職業,她還有艾拉。

“艾拉,乖乖待在家裡,媽媽把午餐做好了,就擱在櫥櫃那兒。如果還是放涼了,就開火熱一下······千萬小心哦,手指别去碰火苗,還有冒出蒸汽了,就把它反方向擰回去。記住了嗎?“

埃拉納聽着母親事無巨細地囑咐,連連點頭,隻是今天的午餐大概要晚一些了。

朗弗羅怎麼也沒想到三個月以來登報招募,第一位來應征的人選,身高剛與收銀台齊平。

留着絡腮胡的年輕男人善意的打趣道:“或許你參加過合唱團,但小姑娘,我這兒可沒有兒歌的聲源供你展示——等你再大些······”

“先生,我敢肯定,如果你因為對年齡的偏見而錯過我,将會是你的損失。”

利落的蜜棕色短發尾端自在的上揚,或許是女孩的清亮音色,也或者是她骨子裡那份自信和驕傲。

那間花了大價錢卻空置許久的錄音室總算迎來了使用者。

“Oh, I hope some day I'll make it out of here

噢我希望有一天我能活着離開這

Even if it takes all night or a hundred years

即使這得耗上整夜乃至百年之力

Need a place to hide, but I can't find one near

亟需藏身之地可眼下我卻尋不到一處

Wanna feel alive outside, I can't fight my fear

想感到自己還活着 想置身事外這樣我就能戰勝我的恐懼

Isn't it lovely, all alone

空寂是如此惬意, 不是嗎?

Heart made of glass, my mind of stone

心本如玻璃般脆弱而我卻是鐵石心腸

Tear me to pieces, skin to bone

将我撕碎削皮除骨

Hello, welcome home

你好,歡迎回家”

窒息感,這是朗弗羅感受到的整首歌的主旋律。

那種即使拼盡全力的找尋方向,依舊隻能陷在逼仄的困境裡,找不到出路,永無止境的被孤獨纏繞的窒息感。

朗弗羅難以置信地看着手捧水杯潤着嗓子的姑娘。

那張足夠讓人産生保護欲的無辜臉蛋,并沒有遭受虐待的迹象。下垂的褐眼,總是給人仿佛下一秒就要哭出來的可憐印象。

他不得不承認是自己小瞧了她。清亮婉轉的說話聲,原來在歌唱時,可以惆怅悲涼到這個地步。

“我被你的嗓音折服了,小姐。不過,你應該也看到了,在這兒開唱片店要比我想象的困難得多,你介意嗎?”

“這裡更喜歡書,但我有信心。”埃拉納直視着眼前剛起步的音樂制作人,“音樂和文字一樣,都是有力量和溫度的。隻要我們用心去把對它的理解傳播出去,他們是能感受到的。畢竟那可是音樂啊,那麼迷人動聽,怎麼會有人拒絕呢?”

朗弗羅灑脫的笑了笑,膝蓋微彎壓低了身高,跟年幼的合夥人齊平,“那麼,歡迎你的加入,”

“我叫埃拉納,埃拉納·特納。”短發女孩沒有絲毫忸怩的伸出手,握住了那隻毛發旺盛的手掌。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦