梁其玉深沉的雙眼看向來人,眼神冷冽而銳利,宛如深淵中的寒星,閃爍着不容忽視的壓迫感。
很快,石堃走到檐下,在梁其玉面前停下腳步,身體微微前傾,然後緩緩擡起雙手,掌心相對,手指并攏,交疊置于胸前,呈作揖狀。“梧西郡郡守石堃見過逍遙王殿下。”
逍遙王!石堃的聲音在荷華耳邊回蕩,她瞬間愣住了,眼中閃過一絲難以置信的光芒。她的呼吸有一瞬間變得有些急促,但很快她就調整了自己的情緒,恢複了平靜。她雖然震驚,但并未失态,依然保持着應有的風度。她靜靜站在一旁,準備觀看這場“好戲”。
“石堃。”梁其玉淡淡地開口,聲音聽不出喜怒。“梧西郡太守。”
石堃一看就是宦海沉浮多年的人物,渾身都透露着圓滑。面對此情此景,依舊笑得坦然又和氣,“正是在下。本來昨日就該來拜訪的,但想到王爺一路舟車勞頓,需要休息。下官想了想,還是今天再來為好。”
“石大人怎知我昨日便到了。”梁其玉神色不變,繼續反問道。“我似乎并未提前通知你。”
面對梁其玉這番質問,石堃依舊是那副笑眯眯的模樣,“王爺說笑了,要是事事都需要上頭通知,那要我們這些當官的還有什麼用。況且,在下在梧州為官也近二十載了,這裡的一草一木我都了如指掌。如此,也才好為陛下分憂。”
石太守這一番話說得可謂冠冕堂皇,但信不信可就隻有天知道了。
梁其玉:“石太守當真是殚精竭慮。”
“哈哈哈。”石堃笑着再躬身行了個禮,直起身來推辭着說道:“不敢不敢,殿下謬贊了,都是下官分内之事。”
荷華看着二人你來我往,打得好不熱鬧,心中不由稱贊,好一個貌合神離!
梁其玉:“石大人方才說你對這梧州的一草一木都了如指掌,那你可知這梧西水患一事。”
石堃這下終于不笑了,轉而換上了一副憂心忡忡的表情,皺着眉頭,眼前好像真的看到了萬千受災的民衆,“這麼大的事,下官怎麼可能不知道。”他搖了搖頭,又歎了口氣,“唉——,别說梧西,就是大梁建國以來,也是第一次遇到這麼大的水災啊!整個梧西,幾乎全部遭難,此事也過去月餘了,但我現在閉上眼還是能想起那時的場景啊,電閃雷鳴,明明是白日,天卻黑沉沉的,好像壓着什麼似的,突然天邊發出幾聲爆響。之後,各縣都送來急報,說水災發生,傷亡慘重……”
說着說着,石堃突然撩起袖子來揩了揩眼淚,竟是說到慘痛處,自己忍不住哭了出來。
松了衣袖,石堃聳了聳鼻子,勉強提着唇角,露出一臉不好意思的樣子說道:“讓王爺見笑了,都說男兒有淚不輕彈,可每每想到這梧西受苦受難的百姓,石某就不由得落下淚來。”
梁其玉沉着眸子聽他說完,然後擡起右手搭在石堃的肩上,鼓勵地拍了拍,用他那低沉而溫潤的嗓音安慰道:“石大人心系百姓,真乃一方之福。若是百姓知道石大人這麼關心他們,想必會感、恩、戴、德。”
最後這幾個字,梁其玉說得緩而重,仿佛是從齒縫中擠出來的。
說實話,梁其玉做出那副溫潤的樣子還真是挺唬人的,尤其是這一路上,他似乎格外偏愛白色衣衫,缟羽、淺雲、皦玉……清新平和的顔色削弱了他身上的攻擊性,此刻放柔聲音,到真像是一個不谙世事,見了一個盡忠職守的官員便卸下心防的“逍遙”王爺。
石堃躬了躬身子,讓梁其玉的手自然地從他肩膀上滑落下去,“都是下官分内之事,此次水患,下官無能,不能妥善處理,還麻煩王爺不遠千裡感到梧西。事情平息之後,下官願接受朝廷的一切處罰。”
梁其玉不做聲,自然地收回手,向着屋内走去。“月白,石大人都來這麼久了,也不給大人倒杯茶。”
梁其玉話音剛落,月白不知從哪個角落突然冒了出來,身上那件夜行衣也早已不見,此刻便是一個尋常侍衛的打扮。他應了一聲,走到石堃身邊,伸出一隻手,引着石堃向前走去:“石大人,請随我來。”
見二人愈走愈遠,荷華卻沒有跟上,而是朝着二人相反的方向回到了自己的房間。
大堂内寬敞明亮,四周陳設着古樸典雅的家具,紅木桌椅上镌刻着精緻的圖案,散發出淡淡的木香。牆上挂着幾幅字畫,筆墨間流露出濃厚的文化底蘊。大堂中央擺放着一座屏風,其上繪制着山水圖案,筆觸細膩,意境深遠。整個大堂彌漫着一種古樸而高雅的氣息。
梁其玉早已端坐在大堂中央的一張太師椅上,月白将石堃引到他身邊坐下,又端來茶水,給二人都斟上一杯,然後便退到梁其玉身後靜立。
水霧袅袅升起,散發出一縷清香。石堃端起茶杯,輕砸一口,誇贊說道:“好茶,好茶。”
梁其玉折扇輕搖,吹散了霧氣,使石堃那張紅潤透着油光的臉清晰顯現在自己眼前,“石大人還會品茶?”
石堃放下茶杯,擦了擦臉上的汗,擺出笑臉,邊搖着頭邊說道:“我平日喜歡喝茶,但要說品茶,那到确實是外行。下官出身貧寒,七歲時父親病逝。幼時家中連一套齊整的碗筷都湊不出。每每家中來客,家母便從壇子裡抓出那麼一點茶葉。”說着說着,石堃似乎沉浸到記憶中去,右手合攏做出抓取的動作。
“沖泡好倒入豁口的大碗中,客人一飲而盡,最後一整壺茶竟然一滴都沒剩下。我那時總想那到底是什麼味,怎麼這書中的文人雅士都喜歡喝它?但老是沒有機會,後來自己終于能喝上了,到覺得也就那樣,但又放不下,也就一直喝了下去,權當解渴罷了。”
梁其玉:“喝茶本就是為了解渴,其他意義都是後人強加于它的。”