萊克特伯爵是一個稱得上健談且無比慷慨的老派貴族,聽聞李斯是來自東方的遊人之後,除了特别的招待,甚至還打算贈與李斯一些路費。
嗯……萊克特夫人則更對李斯的學識和經曆更感興趣。由于李斯說自己其實已經四十二歲了(23+26-7),但他仍然看起來像個青年,萊克特夫人對這種延緩衰老的秘密也非常感興趣。
加之李斯說自己不好意思白拿錢,所以約定好幫忙翻譯一部分萊克特家族的東方古書後再繼續遠遊。
除去梵語的印度書、霓虹語書冊以及一些邊緣國家的孤本,李斯要翻譯的大頭是文言文版的《道德經》和一本可能是抄錄的《徐霞客遊記》舊卷。
于是他就這麼順理成章地在萊克特莊園有了自己的一席之地,除了教授漢語和翻譯古書,李斯偶爾還能兼任一下漢尼拔的天文老師。就是他不如莊園裡本來的老師雅科夫先生知識淵博,經常在無意識講到過于劃時代的天文成果時,無法清楚舉證它的溯源。
當然,家庭教師雅科夫在一開始也沒有發現這個問題。
少年漢尼拔在這些地方不停地追問,直到李斯開始有些講不出來了,雅科夫先生才連忙說起了他的另一套知識體系,用新的問題防止漢尼拔再去追問李斯。
“教小孩子真不容易是嗎?哈哈,尤其是漢尼拔這樣聰明的孩子。”雅科夫是個和藹的猶太人,可他的法語比李斯還差,所以本該由他教授的法語就暫時由李斯代勞了。
說真的,李斯都不太敢教漢尼拔法語,他怕他的阿美麗卡口音給人家帶歪了。
而他和其他人交流大多用法語或是英語,立陶宛語、拉脫維亞語、西班牙語乃至德語,李斯都聽不懂。
“對啊……哎喲……”李斯捂住了額頭,感覺自己都要原地枯萎了。
他真傻,單知道成年漢尼拔十分滴難纏,卻不知道少年漢尼拔也是個超高智商的好奇寶寶。
這是八歲還是拔碎啊?
幸好李斯能在數學造詣上完全碾壓漢尼拔,尚且可以挽回部分顔面。但他覺得漢尼拔如果再學個三四年,就又能反過來吊打他了。
倘若不跟他學,而是跟着李斯在霍普金斯大學的數學教授學的話,可能這個反制過程就能立刻縮短到一兩年。
不嘻嘻。
李斯的頭,巨痛。想來他重來一千萬次都沒能赢過漢尼拔,是因為根本從源頭上就打不赢吧。
如果漢尼拔在八歲都已經是這樣的水平了,那他最開始的謀殺計劃是不是該回退到漢尼拔剛出生的嬰兒時期才能成功?
哈哈,不好玩,不玩了。
“看見這樣的後輩,是不是有種感覺就像自己先前活過的四十二年都是虛度光陰?”
李斯幽怨地望着雅科夫,不知道這位三十六度體溫的human嘴裡竟然可以說出如此冰冷的話。
“我不準你吃今天的魚餅。”李斯和庫克的關系很不錯,他私開的小竈第一個投喂對象就是這個膀大腰圓的廚子。
其次是米莎和漢尼拔,萊克特夫婦,最後才是可憐的雅科夫先生,因為雅科夫老是喜歡擠兌他。
再再有剩餘的,男仆羅薩、馬夫貝恩特……
莊園裡人還是很多的,李斯最喜歡的事就是在無聊的時候端着一碟子中式點心到處賣安利,每個嘗過的人都能聽上幾個不同版本的大華美食起源傳說。
“噢——”雅科夫裝作沒聽見,立即假意恭維起了李斯,“斯蘭特先生,可是您看起來真不像是受到了這世界四十餘年的磋磨,您那充滿智慧的眼睛就像新生的寶石一樣閃閃發亮。”