恋上你看书网

繁體版 簡體版
恋上你看书网 > 中國遠征軍優秀參謀小林 > 第117章 翻譯處

第117章 翻譯處

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

重慶的十一月,潮濕陰冷,像一塊永遠擰不幹的抹布。林安裹着一件繳獲的日軍毛毯改成的披肩,快步走進了位于市中心一棟小樓的勵志社辦事處。她即将接手一個全新的、龐大的攤子——翻譯處,而第一步,就是和訪問團的老熟人、勵志社總幹事黃仁霖(J.L.)對接。

“J.L.!”林安推開門,看到那個熟悉的身影,笑着打了聲招呼。

黃仁霖正對着一份文件蹙眉,聞聲擡頭,臉上立刻堆起熟悉的、略帶狡黠的笑容:“哎呀,靜之,你可算來了!我還以為你回國述職,能清閑兩天呢。”他起身相迎,态度熟絡又帶着幾分官場恰到好處的熱絡,“剛回來就接了這麼個大攤子,辛苦了。”

“哪裡哪裡,以後還要J.L.你多多支持呢。”林安也笑着回應,少了許多初次見面的客套。在美國同行那漫長的一個月,足以讓大家對彼此的脾性有了基本了解。

兩人落座,黃仁霖親自給她倒了杯熱茶:“說吧,魏将軍那邊怎麼交代?翻譯處的事,夫人也提過,我們勵志社一定全力配合。”

兩人落座,林安開門見山,簡述了魏德邁将軍對翻譯規模的要求——初期至少兩百人,理想目标一千人,以及基本的組織構想:在各主要戰區司令部下設翻譯處,統一歸軍委會外事局管理,人員以軍官身份叙任。

“國内服務的,暫授上尉軍銜,派往印度或海外的,授少校軍銜。”林安補充道,這是她依據美軍聯絡官的普遍級别提出的,也隐晦地亮出了魏德邁對此事的重視程度。

當年她以少尉身份入伍,但是現在要擴招這麼多,要扭轉好男不當兵的風氣,也隻能下血本了。

黃仁霖聽得認真,不時點頭:“魏将軍的要求,就是我們的任務。中美合作範圍越來越廣,确實急需大量翻譯人才。”他話鋒一轉,臉上露出些許為難,“隻是……這人手,确實是個大難題。靜之,你是知道的,之前幾批招募華僑翻譯,效果都不理想。國内英文好的學生,大多又自視甚高,未必肯投筆從戎啊。”

“主要來源,我想還是集中在幾所最好的大學,比如西南聯大和中央大學。”林安說出了自己的想法。

“正是,”黃仁霖身體微微前傾,像是要分享一個内部消息,“為了解決這個老大難問題,軍政部和教育部那邊,最近一直在吹風。我聽說,梅贻琦校長那邊,對‘畢業生義務兵役’的提議,雖未書面答複,但在一次飯局上已點頭,算是默認了。”

他觀察着林安的反應,繼續道:“有人建議,參考美國正在搞的普遍兵役制,對本年所有專科以上男性畢業生,強制征召一批,充實到技術兵種和專業單位。這樣,翻譯人才的問題,至少能解決大半。靜之,你看這事……?”

(注:在1944年,西南聯大實行了義務兵制度,所有大四男性畢業生派做翻譯。低年級學生自願報名,服務期結束可獲一年學分。)

他把問題抛了回來,既是通報情況,也是在試探林安的态度——他知道林安與魏德邁、與夫人的關系,她的意見分量不輕。

林安的心猛地一沉。強制征召?還是針對剛剛畢業、本就對前途充滿迷茫的學生?她幾乎能想象這會在聯大那樣的自由堡壘裡掀起怎樣的波瀾。

“JL,”林安盡量讓自己的語氣保持平穩,“強制征召……影響恐怕不太好。聯大學生剛經曆南遷之苦,學業不易,若是畢業即強制入伍,怕是會引起不小的反彈,對政府聲譽也不利。”

“國難當頭,個人犧牲在所難免嘛。”黃仁霖攤攤手,語氣輕松,但意思明确——這是上面的意思,未必是他能左右的。

“我明白,”林安吸了口氣,“但我們也許可以試試更懷柔的辦法。第一,招募不該僅限男性,女學生英文好的也不少,應該允許她們報考。第二,我剛從美國回來,算是有點‘号召力’?”

她自嘲地笑了笑,“我随魏将軍去湖北考察後,打算親自回昆明一趟,去聯大做個招生宣講。J.L.,你看能不能先跟上面溝通一下,暫緩推動強制征兵,給我一個月時間,讓我先試試公開招募?如果實在不行,我們再想别的辦法。”

黃仁霖沉吟片刻,手指在桌上輕輕敲了敲。他知道林安背後是誰,也清楚強制征兵可能帶來的麻煩。

他露出招牌式的笑容:“好!既然靜之你願意親自出馬,又是為國選才,我自然要支持。我會跟上面彙報,就說美方顧問建議先嘗試自願招募。義務兵役的事,我盡量幫你壓一壓。不過……”他意味深長地補充了一句,“夫人那邊若能對招募工作表示支持,我們這邊向上面也好交代得多。”

“我明白。多謝J.L.!”林安知道他這是在點撥自己,也是在賣人情。

事情暫時有了轉圜餘地,但也意味着她必須盡快拿出成果。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦