“沒禮貌!”穆迪在他耳邊吼道,好像那隻急切切飛走的貓頭鷹能聽懂人話似的。
……現在他有點同意佩妮姨媽有關于“貓頭鷹是猛禽”的觀點了。
穆迪吼完,又像拎小雞崽子一樣把他拎回了院子裡,就在那個被放下來的包裹前面。他不是很滿意地拍掉了剛落到哈利身上的一根羽毛,說:
“好了,剩下的納特先放到一邊——沒傻吧,小子?這些商家外包的貓頭鷹有時候就是有一點……缺乏職業素養。”
哈利終于回過神來。他急忙搖搖頭,把手裡沒有被貓頭鷹搶走的錢币都乖覺地放回穆迪手心,然後順着穆迪的視線偏過頭。
剛才的大包裹已經放到了穆迪的腳邊。
好吧,其實它也沒有那麼大。不過是對于哈利小小的世界而言很大,但此刻在穆迪手裡,它就看起來有些小了。
“離你生日還有一段時間,不過我想你現在的狀況,也不是那麼方便……你的那位姨媽,好吧,我不是一個麻瓜專家……”穆迪抿着嘴晃了晃腦袋,大抵是秉持着基本操守才沒有在哈利面前說佩妮的壞話,這又惹得哈利笑了起來,“……不過你要是想的話,可以先嘗試一下。”
“嘗試什麼?”哈利看向那個包裹的目光越發熱切了。
“飛。”穆迪簡潔地說。
但有時候,說得越少,越能引起人的好奇心。何況哈利的好奇早已堆積到了阈值。無論是這個奇奇怪怪的房子,還有穆迪這個奇奇怪怪的人,當然也包括今天這個奇奇怪怪的包裹。
一時間,他腦子裡的幻想好像煙花一樣迸發了出來。也許是一雙可以推進他上天、可以噴火的靴子(他也看過頭發尖尖的機器人的動畫片,做過這樣的夢),又或許是一把類似熱氣球一樣的傘,讓他能夠被帶着飄起來。那些想法又紛雜又鮮活,以至于他根本沒有記起來穆迪其實是跟他說過這是……
……一把掃帚。
當穆迪把包裝三兩下拆開,哈利才終于記起來。好像兩天前的這個時候,穆迪才跟他讨論過這個話題,甚至還引發了他的一系列光怪陸離的夢。
他下意識地“噢”了一聲。
也不能說是失望。其實這把掃帚還挺讓人……印象深刻的。和哈利從前見過的其他掃帚都不一樣,這把也跟穆迪挂在樓梯頂上的那把一樣,幹淨,整齊,甚至還包着好像馬鞍一樣的裝飾物。
但是……它畢竟也隻是把掃帚而已。
如果有人要研發飛天鞋,飛天傘,聽起來都是頗有可能性的。但飛天掃帚?這聽起來實在是有點太魔幻了。恐怕研發人員連贊助都拉不到。
但穆迪似乎完全沒有發覺哈利的隐隐的失落。他把東西拆開,很是滿意地給哈利遞過來,又很是“施舍”一般地看着哈利摸了摸。
“怎麼樣?”
“……什麼怎麼樣?”哈利有點茫然。
穆迪總不會真要他“騎着掃帚飛天”吧?
“給你們這個年紀的小子專門準備的。八成是把廢棄的拆了又回收利用的,反正花不了幾個錢。郵費都快占大頭了。”他把手又往這邊一送,催着哈利抓着掃帚。
哈利終于有點明白了,至少他自己認為自己終于有點明白了。
“噢,這是玩具?”他問。玩具飛天掃帚聽起來可靠了一半。
“他們一般不會建議拿成人的給小崽子用。”穆迪嘟囔道,“擔心掉下來摔斷脖子,或是摔斷腿什麼的……但管他的呢?有我在呢。”
“……什麼叫‘摔斷脖子’?”哈利的手又有點不知道往哪裡放了。
但穆迪嘶啞地笑了笑,沒有再解釋了。
“放心,你不會的。”他說,往後退一步,“開始吧。騎上去,讓我們趕在被你的麻瓜姨媽發現或者我後悔前。”
他盯着哈利,那隻轉悠的眼睛一動不動,甚至有點吓人了。哈利努力讓自己的視線和那無辜而安靜的掃帚對上,但過了好一會,什麼動靜也沒有。
“……‘騎上去’?”哈利顫顫巍巍地問。
“你那個麻瓜姨媽一點也沒跟你說過?”穆迪問,又很快自問自答地咕哝道,“——好吧,當然了!”說完,也沒回答哈利的問題,就自顧自地走上前來,将手放到掃帚上。
“上來!”他猶豫了一下,喝道。
就算是穆迪,對着一個掃帚發号施令也有點太過古怪了。哈利茫然地看着他,幾乎要開始衡量是不是穆迪今天酒喝得太多了——
但他沒有真開始猶豫的時間。
因為穆迪話音未落,那掃帚就猛地蹦起來,乖巧地跳進了他的手掌中!
“——什、什麼——?”